O Mosteiro de Alcobaça no blogue Viajar con el Arte - um excelente artigo, com muita informação histórica, com fotografias e indicação das fontes consultadas. Vale a pena a leitura: aqui.
Mostrar mensagens com a etiqueta ligações. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta ligações. Mostrar todas as mensagens
12 de junho de 2016
15 de maio de 2016
Pintura
50 documentários, legendados ou dobrados, sobre os grandes mestres da pintura, de Da Vinci e Hieronymus Bosch, até Salvador Dali, passando por Courbet, Velasquez, Constable, Gauguin e tantos outros. Vale a pena "perder" um bocadinho a ver, a explorar, a aprender, a maravilharmo-nos.
8 de maio de 2016
Biblioteca de Livros Digitais
A Biblioteca de Livros Digitais está integrada no Plano Nacional de Leitura, e reúne livros de autores consagrados e aprovados pelo PNL, bem como um repositório de trabalhos realizados por pessoas interessadas em criar textos motivados pelos livros que acabaram de ler.
A Biblioteca é um lugar de partilhas, de troca de experiências, agregador de todos quantos promovem o prazer de ler e estão interessados em alargar o seu ciclo de amigos e conhecidos.
6 de março de 2016
CANTAR MAIS
O Cantar Mais é uma iniciativa da Associação Portuguesa de Educação Musical, apoiada pela Direção Geral de Educação e pela Fundação Calouste Gulbenkian.
Visa fazer do cantar uma experiência central para os nossos alunos, disponibilizando recursos artísticos e pedagógicos, e incentivando a realização de atividades artísticas e de criação musical, nas escolas.
É um projeto que também contribui para a valorização da língua e da cultura portuguesas e para a sua articulação com diferentes saberes e comunidades, através da música e do cantar. Vale a pena visitar o espaço online, clicando na ligação acima.
É um projeto que também contribui para a valorização da língua e da cultura portuguesas e para a sua articulação com diferentes saberes e comunidades, através da música e do cantar. Vale a pena visitar o espaço online, clicando na ligação acima.
11 de fevereiro de 2016
Lendas
ARQUIVO PORTUGUÊS DE LENDAS - uma ligação muito interessante, onde podemos encontrar lendas portuguesas, organizadas tematicamente.
24 de junho de 2015
Pela internet
Dele retirámos duas citações, por sua vez extraídas do livro A espiritualidade clandestina de Saramago, de Manuel Frias, vencedor do Prémio de Ensaio Eduardo Prado Coelho no ano de 2015.
Acerca da obra de Saramago, do imperativo humanista que lhe assiste e da cumplicidade que se estabelece entre ela e os seus leitores, Manuel Frias destaca:
"a generosa promoção da sageza e ética"
"a expressão intensa da verdade (...) como descoberta dinâmica do duplo princípio: o do conhecimento da vida e o da negação de uma existência agrilhoada."
14 de junho de 2015
14 de janeiro de 2015
Ler Gabriel Garcia Marquez
Gabriel García Marquez (1927-2014), escritor colombiano, criador do chamado realismo mágico sul-americano e vencedor do prémio Nobel da literatura em 1982, foi um dos mais notáveis escritores do século XX, como atestam os seus fabulosos romances Cem anos de Solidão ou O Amor nos Tempos da Cólera.
Para aqueles que leem em castelhano, alguns dos seus grandes livros estão disponíveis na rede e podem ser descarregados gratuitamente em PDF:
12 de setembro de 2014
O Projecto Adamastor
Uma biblioteca digital de obras literárias em português, disponibilizadas de forma gratuita. Na página inicial do Projecto Adamastor, pode ler-se:
O mercado do livro digital, que nos últimos anos tem vindo a crescer significativamente no estrangeiro, começa agora a desenvolver-se no nosso país (...). No entanto, tal desenvolvimento está limitado pela insuficiente oferta de títulos em português (...).
Neste sentido, o Projecto Adamastor tem como principal objectivo atenuar essa escassez através da criação de uma biblioteca digital de obras literárias em domínio público, obras essas que serão disponibilizadas de forma gratuita e em formato EPUB, sem qualquer tipo de restrição.
Tal não significa que o projecto se resuma à mera conversão de textos disponíveis online, bem pelo contrário: os colaboradores do Projecto Adamastor procuram acrescentar valor através de uma revisão cuidada de cada obra, de modo a minimizar o número de erros e a atingir uma versão fiel ao original, actualizada de acordo com a ortografia vigente. Tudo isto acompanhado por um design atractivo.
9 de setembro de 2014
Viajar com a Arte
Porque a arte, a memória e a identidade cultural são importantes, aqui deixamos a proposta de uma visita ao Museu Machado de Castro, em Coimbra, que reabriu em 2013, depois de uma remodelação que durou vários anos, e em que trabalhou uma equipa multidisciplinar composta por geólogos, arqueólogos, historiadores, arquitetos e museólogos.
Quem nos recomenda em primeira mão este percurso de descoberta é o site espanhol Viajar con el Arte, que apresenta uma entusiástica descrição, belamente ilustrada, das coleções do museu, a qual pode ser consultada na ligação acima. Alunos de espanhol, aproveitem para ler e treinar o uso da língua.
Santa Isabel, de João de Ruão, col. Museu Machado de Castro |
4 de agosto de 2014
Leituras para férias
Em espanhol, autores como Borges, Cortazar, Maupassant, Allan Poe, Raymond Carver, García Marquez... Disponibilizados em Biblioteca de cuentos y relatos. Vale a pena passar por lá.
Cuentosinfin
Biblioteca de cuentos y relatos
3 de julho de 2014
Sophia de Mello Breyner - momentos e documentos
A página dedicada a Sophia de Mello Breyner Andresen no sítio da Biblioteca Nacional: um local a visitar e a pesquisar: aqui.
6 de fevereiro de 2014
Ciclo História da Língua Portuguesa
CICLO HISTÓRIA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Um ciclo de cinco conferências a que bem gostaríamos de assistir. No Centro Cultural de Belém, entre 13 de Fevereiro e 13 de Março, pelo professor Ivo de Castro.
Do programa constam palestras tão atraentes como as que destacamos:
Quantos anos terá a língua portuguesa? - A origem da língua portuguesa não pode ser datada com precisão. Os mais antigos documentos conhecidos são do tempo de Afonso Henriques, mas a língua começou a ser falada bastante mais cedo.
Narrativas medievais - Um dos primeiros documentos portugueses pode ser lido como uma narrativa de aventuras. Mas, primeiro, há que lê-lo.
História do futuro - E agora, português?
22 de janeiro de 2014
Alcobaça, a casa de Pedro e Inês
Aqui fica a ligação para um desses conteúdos: Alcobaça, a casa de Pedro e Inês
7 de janeiro de 2014
Vinte e cinco mil obras arte
A National Gallery of Art, dos Estados Unidos, em parceria com a fundação Samuel H. Kress, disponibilizou 25 mil imagens de obras de arte, em alta resolução, que se podem descarregar gratuitamente a partir daqui.
As imagens estão divididas por categorias e podem ser consultadas recorrendo a um motor de busca que permite procuras pelo nome do autor e pelo título da obra.
Abaixo, uma pintura do artista francês Edouard Vuillard, datada de 1895, que pode ser vista ou descarregada nesta galeria.
7 de julho de 2013
Curiosidades pessoanas
Saiu o número 3 de Pessoa Plural, revista académica internacional dedicada a Fernando Pessoa e editada pelo Departamento de Estudos Portugueses e Brasileiros de Brown, pelo Centro de Estudos Portugueses da Universidade de Utrech e pelo Departamento de Humanidades e Literatura da Universidade dos Andes.
Os artigos podem ser descarregados, ou a revista lida online, aqui.
Os artigos podem ser descarregados, ou a revista lida online, aqui.
Do índice, destacamos dois artigos, pela novidade que trazem:
- Um ensaio sobre a presença de elementos islâmicos em textos inéditos de Pessoa.
- E ainda, partindo da análise de um pequeno poema de Fernando Pessoa, no qual o escritor reage a uma acusação de plágio relacionada com alguns versos do seu famoso "Mar Português", um outro artigo que situa cronologicamente o caso, revela a origem da acusação e enquadra historicamente o episódio, sublinhando o simbolismo político de que se revestiu.
Eu falei no “mar salgado”,
Disseram que era plagiado
Do Correia de Oliveira.
Ora, plagiei-o do mar.
Eu sou tal qual Portugal
Faz-me sempre mal o sal
E ando sobretudo com azar.
18 de junho de 2013
Terceiro aniversário da morte de Saramago
Lembrando Saramago - e em celebração da sua liberdade de pensamento - algumas frases do escritor, retiradas de entrevistas, declarações e artigos na comunicação social. Todas foram recolhidas no site do Citador:
- "Qualquer idade é boa para aprender. Muito do que sei aprendi-o já na idade madura e hoje, com 86 anos, continuo a aprender com o mesmo apetite.
- "Se não me interessar pelo mundo, este baterá à minha porta pedindo-me contas."
- "Sabemos muito mais do que julgamos, podemos muito mais do que imaginamos."
- "Só o amor nos permite conhecermo-nos."
- "Sente-se uma insatisfação, sobretudo dos jovens, perante um mundo que já não oferece nada, só vende!"
- "A única revolução realmente digna de tal nome seria a revolução da paz, aquela que transformaria o homem treinado para a guerra em homem educado para a paz porque pela paz haveria sido educado. Essa, sim, seria a grande revolução mental, e portanto cultural, da Humanidade. Esse seria, finalmente, o tão falado homem novo."
- "Nem a arte nem a literatura têm de nos dar lições de moral. Somos nós que temos de nos salvar, e isso só é possível com uma postura de cidadania ética, ainda que isto possa soar antigo e anacrónico."
- "A História é tão pródiga, tão generosa, que não só nos dá excelentes lições sobre a actualidade de certos acontecidos outrora como também nos lega, para governo nosso, umas quantas palavras, umas quantas frases que, por esta ou aquela razão, viriam a ganhar raízes na memória dos povos."
Deixamos também a ligação a partir da qual se pode descarregar a Blimunda 13, revista da Fundação Saramago.
30 de maio de 2013
Poesia trovadoresca na internet
BASE DE DADOS que disponibiliza a totalidade das cantigas
trovadorescas galego-portuguesas incluídas nos cancioneiros, bem como algumas
iluminuras e a música das composições poéticas - quer a medieval, quer as
versões contemporâneas (pautas e alguns ficheiros áudio).
Compreende ainda informação sobre todos os trovadores e
sobre as personagens e os lugares referidos nas cantigas. Também o pequeno
tratado de poética trovadoresca que abre o Cancioneiro da Biblioteca Nacional,
chamado "Arte de Trovar", foi incluído.
A base de dados é resultante do projeto Littera, sediado no
Instituto de Estudos Medievais da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da
Universidade Nova de Lisboa. Um precioso contributo para a preservação e divulgação do
património literário português.
24 de fevereiro de 2013
Livros gratuitos online
Graças a uma iniciativa da rede ibero americana de colaboração universitária, todos os dias poderá ser descarregada gratuitamente uma obra literária - em formato PDF - na página da Universia Brasil.
Os arquivos incluem publicações nacionais e internacionais. O primeiro título disponibilizado foi O Feiticeiro de Oz. Para os próximos dias, estão listados clássicos como O Auto da Barca do Inferno, de Gil Vicente, A Dama das Camélias, de Alexandre Dumas, O Anticristo, de Nietzsche, e Anna Karenina, de Tolstoi.
Para baixar os livros basta aceder à página do Universia.
Os arquivos incluem publicações nacionais e internacionais. O primeiro título disponibilizado foi O Feiticeiro de Oz. Para os próximos dias, estão listados clássicos como O Auto da Barca do Inferno, de Gil Vicente, A Dama das Camélias, de Alexandre Dumas, O Anticristo, de Nietzsche, e Anna Karenina, de Tolstoi.
Para baixar os livros basta aceder à página do Universia.
18 de fevereiro de 2013
Blimunda 9
Já está online o número 9 da revista Blimunda que, entre muito material de interesse, inclui um dossier dedicado a Michael Giacometti.
Giacometti percorreu Portugal durante três décadas, entre 1960 e 1990, recolhendo gravações de músicas e cantares, e coligindo tradições que, desde tempos imemoriais, passavam de geração em geração no nosso país – e cujo processo de transmissão se aproximava do fim. Devemos muito a Giacometti, no que se refere à salvaguarda das nossas tradições e da nossa identidade nacional.
Em baixo, um excerto retirado da revista, a qual pode ser descarregada aqui.
«Giacometti estava interessado na expressão genuína e ancestral da cultura popular e era a partir daí que planeava construir um arquivo. Mas o projecto de construir um arquivo sonoro do território português não existia isoladamente. Para Giacometti, essa necessidade de registar insere-se numa visão mais ampla daquilo que é o património cultural de um povo e cedo se torna claro que, para além das gravações em áudio, onde fica guardada a música mas igualmente os sons do trabalho no campo (os chamamentos usados pelos pastores para manter o gado na linha ou o barulho das alfaias agrícolasque marcam o ritmo agrário tanto como o musical), é essencial criar um modo coerente de registar igualmente as lendas, as mezinhas populares para curar esta ou aquela maleita, as superstições e outros elementos daquilo a que chamamos cultura popular, para além dos registos fotográficos, a que Giacometti também se dedicará.»

Em baixo, um excerto retirado da revista, a qual pode ser descarregada aqui.
«Giacometti estava interessado na expressão genuína e ancestral da cultura popular e era a partir daí que planeava construir um arquivo. Mas o projecto de construir um arquivo sonoro do território português não existia isoladamente. Para Giacometti, essa necessidade de registar insere-se numa visão mais ampla daquilo que é o património cultural de um povo e cedo se torna claro que, para além das gravações em áudio, onde fica guardada a música mas igualmente os sons do trabalho no campo (os chamamentos usados pelos pastores para manter o gado na linha ou o barulho das alfaias agrícolasque marcam o ritmo agrário tanto como o musical), é essencial criar um modo coerente de registar igualmente as lendas, as mezinhas populares para curar esta ou aquela maleita, as superstições e outros elementos daquilo a que chamamos cultura popular, para além dos registos fotográficos, a que Giacometti também se dedicará.»
Subscrever:
Mensagens (Atom)